Olguların veya görüşlerin reddinin yanı sırakısa ama geniş bir "hayır" sözcüğüyle ifade etmesi kabul edilen bir şey. Bununla birlikte, bazen düzgün çalışıp çalışmamakla ilgili belirsizlik vardır. Bu sözcüğün kullanım incelikleri ve dolayısıyla yazım denetimi, Rus dilinin stilleri ve konuşma kültürünün düzeyi için normatif gerekliliklerle koşullandırılmıştır.

Negatif parçacık "hayır" tümüne karşılık gelirevrensel olarak tanınmış normlara sahiptir ve özel bir duygusal veya ifade renklidir. Bu nedenle, bu kelimeyi kesinlikle, her tarzın sözlü ve yazılı konuşmasında kullanmak alışılmış bir şey;

  • edebi (Mükemmellik için herhangi bir sınır yoktur veya Hayır ve mahkeme yoktur);
  • iş (Bugün firmamızda sizin için gerekli hiçbir üretim miktarı olmadığına dikkat edin);
  • bilimsel (bu hipotezde yeterli gerekçeli veri yoktur);
  • (Bir şey içmek ister misin? Hayır, teşekkürler, istemiyorum).

Bu arada, sözlü reddin biçimi "hayır"Kural olarak, sadece konuşulan bir stille sınırlıdır. İstisna - kurgu yazarına göre boşuna konuşmanın etkisinin yaratılması (Ben bütün gün bekledim, fakat selamlamıyorum ya da cevaplamıyorum).

Sonuç olarak, modern Ruslar içinedebi dil, parçacık "hayır" uymuyor. Sözlü, "köy" ifadelerinde kullanılabilir. Başka herhangi bir durumda, "hayır" kelimesinin kullanılması doğru kabul edilir. Okur yazar bir konuşmanın insan eğitimi ve kültürünü teyit ettiğini hatırlamak önemlidir.

Yorumlar 0